Traduttori professionisti per traduzioni di qualità da e verso le principali lingue europee ad un prezzo competitivo. Preventivo rapido e rispetto dei termini garantiti.
traduzione di qualità
servizi di traduzione
«Il vostro nome»
studi di traduzione
La via più breve per una traduzione di qualità
Richiedete un preventivo rapido traduzione di qualità I nostri vantaggi
Assistenza personalizzata

Coscienti che ognuno dei nostri clienti ha dei bisogni che gli sono propri, realizziamo un lessico specifico che ci consente di fornire un'assistenza personalizzata a ciascun cliente.

Rapidità

La traduzione interviene sovente nell'ultima fase di un progetto, perciò ViaVerbia s'impegna a farvi pervenire un'offerta di prezzo rapida e a rispettare dei termini stretti.

Sicurezza

Contratto di riservatezza e procedure antivirus efficaci.

Testimonianze

Ogni giorno, i nostri clienti confidano in noi per la nostra professionalità e per la qualità delle nostre traduzioni.

ViaVerbia

ViaVerbia propone servizi di traduzione, ma anche servizi di creazione e di gestione globale di siti Internet multilingue per tutte le lingue europee e le rispettive varianti regionali, così come per l’Arabo, il Cinese, il Giapponese, il Russo ed il Turco.


La nostra sede è situata nel Granducato di Lussemburgo, nel cuore dell’Europa. Inoltre, ci troviamo al centro del triangolo formato da Bruxelles (Belgio), Strasburgo (Francia) e la città di Lussemburgo, sedi delle principali istituzioni europee. Siamo anche vicini alle città olandesi e tedesche di Maastricht e Aachen.


Il Granducato di Lussemburgo offre un ambiente molto favorevole agli attori economici, in particolare per la traduzione e per InternetInternet : una pletora di professionisti multilingue; un aeroporto strategico, specializzato nella distribuzione di beni di consumo ordinati via Internet; i tassi di IVA più bassi d’Europa, di cui beneficiano anche i clienti non lussemburghesi non assoggettati ad IVA; una legislazione favorevole all’attività dell’imprenditoria su Internet; una rete stradale, autostradale ed energetica affidabile, ecc.


Diamo particolare importanza all’accoglienza e all’ascolto dei nostri clienti e potenziali clienti per rispondere al meglio alle loro aspettative.


Il nostro team è composto da gestori di progetti multilingue e da traduttori, web designers, programmatori web, grafici, specialisti in e-marketing e referenziamento, programmatori specializzati nella localizzazione ed internazionalizzazione di software e della rispettiva documentazione


Disponiamo di impianti e di attrezzature sicure per garantire la continuità del servizio. Coscienti della problematica dei virus informatici, ci siamo dotati di una procedura antivirus aggiornata permanentemente per preservare l’integrità dei file elettronici e dei sistemi informatici dei nostri clienti.
Possiamo caricare rapidamente dei file elettronici di grande formato grazie al collegamento satellitare che collega il nostro centro d’affari ad iInternet.


ViaVerbia è diretta da Arnaud VERTCOUR-MONAMI, laureato in Traduzione e diplomato in Informatica, e da Philippe LOGNOUL, laureato in Traduzione.


Arnaud è responsabile del back office. Egli possiede oltre 15 anni d’esperienza, nella traduzione, nella creazione, nella manutenzione e nel supporto di software e siti web multilingue così come della loro documentazione e delle attività attinenti (referenziamento multilingue, e-marketing, ecc). Specializzato nella localizzazione e nell’internazionalizzazione, era precedentemente ingegnere di software di riferimento presso la Infor (Infor è annoverata tra i primi 10 editori di applicativi software per l’impresa a livello mondiale, impiega oltre 8.000 dipendenti e raccoglie oltre 70.000 clienti in tutto il mondo).


Philippe si occupa del front office, e quindi dello sviluppo commerciale per l’Europa. Egli vanta un’esperienza di gestione di uno studio di traduzione (Vice & Versa, Belgio) di 11 anni e la pratica della professione di traduttore per 12 anni.


Lo sviluppo commerciale di ViaVerbia in Asia e negli Stati Uniti così come le relazioni con i grandi clienti e le istituzioni sono affidati a Francis Massin. Francis è ingegnere chimico presso l’Università di Liegi (Belgio) ed è diplomato in gestione presso la Solvay Business School di Bruxelles. Dopo un’esperienza di oltre 20 anni nello sviluppo economico, industriale e scientifico per la società Dow Corning con sedi in Europa, Stati Uniti ed Asia, egli è oggi direttore generale di Nanocyl (leader mondiale nella produzione di nanotubi in carbonio) e proprietario di varie PMI.


Oltre 1.300 imprese ed organizzazioni si affidano a noi. Cogliamo qui l’occasione di testimoniare loro la nostra riconoscenza.


Per rispondere alle domande dei nostri clienti esistenti ed a quelle dei nuovi clienti che accogliamo ogni giorno, ampliamo senza sostala nostra rete internazionale di oltre 1.500 traduttori indipendenti qualificati, esperti e specializzati. Questa vasta rete di traduttori ci consente di affrontare quasi ogni settore di specializzazione. Nel momento in cui ci viene richiesto un argomento che non abbiamo ancora trattato, disponiamo di una metodologia di reperimento e selezione di traduttori specializzati. Abbiamo, ad esempio, costituito recentemente una squadra per la traduzione di manuali tecnici relativi ad apparecchiature utilizzate esclusivamente su piattaforme petrolifere installate in alto mare.


ViaVerbia ha il piacere di annoverare tra i propri clienti PMI e grandi imprese come Accor, Coca-Cola, Hugo Boss, Lecler, Neuhaus, Omega Pharma, PriceWaterhouseCoopers, Reebok, Renault, Suez, Suzuki, Vinci Construction Grands Projets, Vredestein e molti altri.


Contattateci || || Tel. : +352 27000240 640 || Fax : +352 27000240 649
Home | Le nostre tariffe | I nostri settori | Le nostre referenze
Informazioni su ViaVerbia | Mappa del sito | Preventivo
© 2003-2010, ViaVerbia sarl
Condizioni generali di vendita
Richiedete un preventivo rapido
agenzie di traduzioni